Любовь Рыжкова "Солнечная история о Велесовой книге"

А
Автор оценил 14.02.2018
Оценка
В отзыве.
Нет минусов.

«Солнечная история о «Велесовой книге» – священном писании русского народа» – представляет собой первый в мире поэтический перевод «Велесовой книги» – памятника древнерусской литературы IX века, дополненный развёрнутыми комментариями, содержащими исторический и лингвистический материал.

Данная книга – настоящее событие в культурном мире славянских народов, и не только славянских, поскольку сам источник – «Велесова книга», проливает свет на многие страницы мировой истории. По сути, перед нами – великий эпос, с которым должны быть знакомы не только русские люди, но каждый мыслящий человек, какой бы национальности он ни был. Автор называет это произведение священным писанием русского народа.

До сего времени «Велесова книга» существовала только в прозаических переложениях. И предлагаемый стихотворный перевод ценен уже тем, что это – первый опыт в мировой практике. Однако данный стихотворный перевод выполнен в классических традициях русского стихосложения и восходит к напевам древних баянов – сказителей. Его характеризуют особая красота и метафорическая образность, удивительная напевность, свойственная подлинной народной речи и тонкий лиризм, эпосная мощь и чёткое построение, что делает его настоящим литературно-художественным открытием.

Книга написана пяти и шестистопным хореем с перекрёстной рифмой, где рифмы имеют «женское», то есть безударное окончание. Именно это придаёт стиху особую напевность и протяжность, характерные народной русской речи.

Комментарии, предлагаемые автором, имеют точный адресат – читателей юношеского возраста, однако отметим, что это лишь художественный приём автора, стилистическая находка, позволяющая о сложном рассказать простым и убедительным языком и обратиться к читателям самых разных возрастов. Ведь сам по себе исторический материал, положенный в основу произведений – сложнейший и на сегодняшний день мало исследованный.

Безусловно, «Солнечная история…» может быть использована на занятиях литературы и истории, как в средней, так и в высшей школе, но она представляет интерес для каждого, кому дорога отечественная история. Более того, книга рассчитана как на специалистов, так и на самого массового читателя.Любовь Рыжкова

Книга содержит краткую историю нахождения «Велесовой книги», обзор её непростого пути к читателям. Автор останавливается на таких вопросах, как авторство «Велесовой книги», объясняет, почему долгое время она вызывала споры в научном мире.

Перед нами – богатейшая славянская мифология, которая раскрывает и по-своему объясняет сложную картину мироздания в представлении наших предков. Здесь целая галерея образов и настоящий пантеон богов, во главе которого Триглав-Троица. Именно древняя русская Троица стала отправной точкой не только собственно славянской эстетики, но и всего мирового искусства.

Автор убедительно доказывает, что религия наших далёких предков была стройной философской мировоззренческой системой и является религией монотеистической, поскольку во главе менее могущественных божеств – единый и более могущественный Бог – Творец. Все же прочие боги, святые, угодники и так далее – лишь терминологическое многообразие, как следствие пантеистизма.

Древняя вера славян, которые назывались тогда ариями, то есть индоевропейцами, называлась Ведизмом или Ведическим Православием, в основе которого были Веды. Позднее, после эпохи великого переселения народов, эти Веды легли в основу национальной религий индусов и дали начало всем мировым религиям – брахманизму, буддизму, индуизму, джайнизму, тантризму, маздеизму, иудаизму, христианству, исламу.

Автор, образно рисуя древнюю историю, прибегает также к этимологическому анализу многих слов, и эти лингвистические вкрапления являются не только логическим продолжением художественной ткани повествования, не только ярким украшением книги, но и убедительным доказательством многих спорных языковых вопросов. Да и не только языковых. К примеру, давно доказанным является факт существования письменности у славян задолго до принятия христианства, и этот факт требует более широкой огласки.

Необходимо отметить высокий патриотический пафос книги и её идейной направленности. Это традиционная для древнерусской литературы идея объединения славянских племён и народов, высказанная когда-то и в «Слове о полку Игореве». Автор на протяжении всего повествования проводит эту параллель со «Словом…», тем самым подчёркивая идейную и художественную преемственность литературных памятников.

Первое издание данной книги может представлять большой интерес для библиографов, а в будущем станет настоящим раритетом.