Откройте для себя новое имя - Луиза Уолтерс. Я не ожидала от себя, что за день проглочу новый английский роман. Скачала его через ihavebook сайт без рекомендаций и рекламы. Автора я не знала, и только теперь начинаю искать другие книги, хотя оказалось, что это первая и пока единственная книга Луизы Уолтерс. "Чемодан миссис Синклер" был переведен только в 2016 на русский, но знающие английский язык могли прочитать его раньше.
Это увлекательный роман рассказывает о семеныз тайнах и склелетах в шкафу и упущенных много лет назад возможностях. Перед нами параллельно развиваются истрории двух женщин с разницей в целых пятьдесят лет. Сюжет переплетен интригами, историями о самопожерврвании, тайнах, любви и предательбства.
Начинается роман в наши дни в Англии. Молодая девушка Роберта , любительница книг, собирает коллеккцию из старых открыток и писем, котрые случайно попадают ей в руки из книг. Зная о ее странном хобби дочери, отец отдает ей отец целый чемодан со старыми книгами от ее бабцшки. Много дет к книгам никто не притрагтвался. В одной Роберта находит странное взволновавшее ее письмо от ее деда, котрый считается в семье погибшим на войне. Но вот даты событий не сходятся. Судя по письму, дед написал его значительно позже официальной даты своей смерти в бою.
Это завязка романа, дальше идет действие, захватывающее дух.
Далекко не молодая писательница Луиза Уолтерс написала всего два романа. Ее дебютный роман "Чемодан миссис Синклер" был опубликован в 2014 и тепло встречен читателями. Сейчас она приступила к написанию второго романа "Между нами жизнь" ("A Life Between Us") , он должен выйти в 2017 году.
Потрясающее произведение о двух мирах, один из которых разрушен секретами, а другой – правдой.
Вот один изх фрагментов, по котрому можно судить о яхыке, на котром написан роман.
«Мaркусу oки-чмoки и все такoе. Натaли». Открытк прeдставляет собoй крaсный кaртонный прямoугольник, на котoрый наклеeно роoовое фетровоo сeрдце. Скoрее всегo, самоделка. Нaд всeми «i» вместo точeк – мaленькие сeрдечки. Пoначалу oткрытка кaжется мне слишкoм лeгкомыcленной и дажe глупoй, но затeм я мeняю свoе мнeние. Нeт в нeй ни легкомыcлия, ни глупoсти. Беcхитростное, искреннеe и трогательнoе поcлание. Решаю оcтавить eе сeбе. Cкорее всегo, пaрень, принеcший нам неcколько кoробок книг в мягких oбложкaх, и был этим Мaркуcом. Oн пришeл нe oдин, а c пoдругой. Oба тaщили пo две кoробки. Дeвушку oн нaзывал Ким."
Бабушка Роберты Дороти, одна из двух главных героинь романа, вызывает протворечивые чувства, что-то между сочувствием и снисходительной жалостью. Но это потому , что я уже перешагнула порог, после котрого женщины начинают трезво относиться к браку, а не вляпываются в в первые завязавшиеся отношения ради счастья покрасоваться в подвенечном платье, а там- трава не расти. Именно так и поступает молодая Дороти . на вопрос " A зачeм вы вышли зa негo зa муж?" она отвечает : "Как зачeм? Мне хoтелось выйти зaмуж."
Книга замечательная , берушая за душу, давно не читала такой неспешной и таинственной английской прозы, как , например, "Джен Эйр". Я не сравниваю их по мастерству авторов , но по своим ощущениям.
На сайтах, где размещена книга "Чемодан миссис Синклер" пока еще очень немного отзывов и о книге. и об авторе. Так что читателей призывают посавить оценку книги и написать отзыв о самом романе и об авторе. Я всегда благодарна таким сайтам, котрые популяризируют художественную литературу, причем настоящую, и стараюсь всегда оставить свой отзыв и впечатления от прочтения книги.
Ну не все же книги в мире это многотомник "Гарри Поттера" и "Властелина колец".