Не все в курсе того, что мультфильм «Ходячий за?мок» режиссёра Миядзаки снят по мотивам романа англичанки Дианы Уинн Джонс. Еще меньше знают, что с Хоулом и Кальцифером можно продолжить знакомство еще в двух романах Джонс: "Воздушный замок" и "Дом с характером".
От нежных слов
Из камня мед прольется.
От злого слова
Камень содрогнется.
Т.М. Зумакулова
Я уже прочитала и мне очень понравилось!
Не могу сказать, что являюсь поклонницей восточного колорита, изобилия витиевато-льстивых речей, но в этой книге это вызывало улыбку и восхищение. Именно из-за особенности языка повествования на читателя обрушивается конфетти из всех красок радуги, звуков неслыханных инструментов, книжные образы становятся объемными, живыми, а волшебством проникнуто буквально все.
Скромный торговец коврами Абдулла, мечтатель и фантазер, волей судьбы оказывается пешкой в игре ифрита Хазруэля, низвергнутого собственным братцем. Ифрит великий комбинатор и вскоре под его дудку пляшут и Абдулла, и ковер-самолет, и джинн, и старые наши знакомые Софи и Хоул в новых образах. А все ради того чтобы спасти возлюбленную Абдуллы Цветок-в-Ночи и да еще десяток другой похищенных принцесс))
Сказка умная, добрая, поучительная, местами смешная, а где-то язвительная. Развязка неожиданная, на этот раз со счастливым концом для всех без исключения.