В преддверии Рождества Христова и Нового года нам всем хочется, как в детстве, попасть в атмосферу сказки. Хоть мы и взрослые, а в душе - всё ещё дети, и всё также хотим чудес и подарков. А сколько замечательных рождественских и новогодних фильмов нашего детства и детства наших родителей, бабушек, дедушек мы не устаём пересматривать раз за разом. Но и современная киноиндустрия нам предлагает немало интересных фильмов и мультфильмов к просмотру. И одним из них является замечательный мультфильм, выпущенный в Перу - "Волшебное королевство Щелкунчика".
У нас в России, с нашей озвучкой, он выйдет на экраны ещё только 31 декабря 2015 года - как раз в преддверии Нового 2016 года. Но мне удалось посмотреть его в оригинале на английском языке.
На первый взгляд, может показаться, что мультфильм довольно типичный - в духе "Шрэка" или "Кота в Сапогах", так как присутствует намёк на тонкий юмор, некая "нелепость" и "аляповатость" персонажей, свойственная современным мультикам.
Но несмотря на это, "Волшебное королевство Щелкунчика" всё же обладает смыслом и в какой-то степени передаёт глубину чувств сказки Амадея Гофмана. Во всяком случае, это очень неплохая современная интерпретация сказки "Щелкунчик и мышиный король".
Крёстный отец дарит Марии, главной героине нашего мультика, замечательную нетипичную игрушку - Щелкунчика. Увидев её, девочка поняла, что в этой игрушке есть что-то необычное, будто бы живое. И так как действие мультика разворачивается в период Рождества, то конечно, как при этом его создателям можно было обойтись без чуда? Естественно, игрушка оживает.
И как же это происходит?
Самым необычным образом! Малышка Мария проснулась и увидела самое необычайное зрелище за всю свою недолгую жизнь: битву Мышиного Короля и её любимчика - Щелкунчика. Щелкунчик одерживает победу в очень нелёгком бою и предлагает Марии переместиться в свой сказочный мир. Она соглашается...И вот тут-то и разворачивается настоящий захватывающий сюжет.
Не могу не отметить, что главную героиню озвучивает одна из моих любимых актрис, знакомая с самого детства - Алисия Сильверстоун. Но для того, чтобы в полной мере оценить её стиль озвучивания, для этого нужно посмотреть мультфильм в оригинале.
И еще одним немаловажным моментом является вставка во фрагменты мультика музыки нашего великого композитора - Петра Ильича Чайковского. Я патриот до мозга костей и мне безумно приятно, что наши перуанские друзья с уважением относятся к русской классике.
В целом, это замечательный мультик, который будет интересен и детям, и взрослым в одинаковой степени. Смотрится буквально на одном дыхании. И хотя я уже посмотрела оригинал этого мультфильма, но мне безумно интересно посмотреть его в русской озвучке.
Всем советую к просмотру!