В преддверии Нового года и Рождества нельзя не вспомнить замечательную сказку немецкого сказочника Эрнста Теодора Амадея Гофмана - "Щелкунчик и мышиный король".
Сказку любят во всем мире благодаря волшебной музыке, которую написал русский композитор Петр Ильич Чайковский для балета "Щелкунчик", премьера которого состоялась еще в 1892 году. Все помнят волшебный "Вальс цветов" или неподражаемый "Танец Феи Драже", эта музыка радует слушателей уже больше 100 лет и никогда не будет подвергнута забвению.
Российскому зрителю очень дорог и музыкальный мультипликационный фильм "Щелкунчик", созданный по мотивам сказки Э.Т.А. Гофмана и балета П. И. Чайковского в 1973 году режиссером Б. Степанцевым.
Сюжет сказки Гофмана не так уж и прост, как может показаться, если посмотреть балет, в котором много музыки и танцев, а сюжету, конечно, отводится не главное место.
Главная героиня сказки - Мари Штальбаум, девочка семи лет, дочь медицинского чиновника, у нее есть брат Фриц. С ней приключается удивительная сказочная история, которая преподносится автором как реальность. В мир сказки девочку вводит Дроссельмейер - крестный Мари. В книге соединяются в едином сюжете три мира: реальный, где живет семейство Штальбаумов, сказочный, в котором Мари спасает жизнь Щелкунчику и история, рассказанная Дроссельмейером - "Сказка о твердом орехе".
Приключения Мари начинаются в Рождественскую ночь, самую волшебную ночь в году, поэтому сказка о Щелкунчике - одна из самых популярных Рождественских сказок. Гофман написал романтическую сказку о воплощении детской мечты. Кукольное царство, Конфетенбург, где все создано из сладостей, - такой мир кажется идеальным в представлении ребенка. Цветы в сказке - это тоже важный элемент детской мечты, ими украшен дворец Кукольного царства, букетами невозможно налюбоваться, поэтому им посвятил вальс П. И. Чайковский.
Тонкую грань между реальностью и фантазией читатель едва улавливает. Взрослые не вмешиваются в сказку Мари, действие происходит, когда все спят. Создается впечатление, что все происходящее - действительно лишь сон Мари, навеянный сказками Дроссельмейера.
Сказка "Щелкунчик и мышиный король" была написана Э. Т. А. Гофманом еще в самом начале 19 века и опубликована в 1816 году на немецком языке. С тех пор сказка была переведена на множество языков и издана по всему миру бесчисленными тиражами. Иногда сказка предлагается в адаптированном для маленьких детей варианте, так как детям сложно воспринимать непростой сюжет и язык сказки Гофмана.
Можно приобрести книгу в переводе И. Татариновой, изданную в издательстве "Проф-Издат" (2011 г.) с иллюстрациями Ники Гольц, которые выполнены в романтическом стиле, в соответствии с сюжетом сказки.
Одно из последних изданий, 2016 года, представило издательство "Проф-Пресс" в серии "Золотая коллекция", также с классическим переводом И. Татариновой. Оригинальные иллюстрации выполнены художницей Ольгой Пустовойт.
Можно приобрести недорогое издание из серии "Школьная библиотека", рекомендованное Министерством образования РФ для прочтения детям среднего возраста. Художник-иллюстратор - Надежда Кузнецова.
Какое бы издание ни попало в руки, сказка оставит неизгладимое впечатление, хотя в неадаптированном варианте довольно сложна для восприятия детьми. Яркие иллюстрации помогут увлечь ребенка чтением, да и взрослым доставят настоящее удовольствие, особенно в преддверии Рождественских праздников.